September 1

Shoghi Effendi undertook the translation of the Dawn-Breakers only after being convinced that its publication will arouse the friends to greater self-sacrifice and a more determined way of teaching. Otherwise he would not have devoted so much time to it.

Reading about the life and activities of those heroic souls is bound to influence our mode of living and of the importance we attach to our services in the Cause. Shoghi Effendi therefore hopes that the friends will read, nay rather study that book, and encourage their young people to do that as well... 

- Shoghi Effendi  (From a letter dated 9 May 1932 written on behalf of Shoghi Effendi to an individual believer) The Compilation of Compilations, vol. I, The Importance of Deepening Our Knowledge and Understanding of the Faith)